Wersja ENG:
Marriage is a remarkable day, why the bride has to look adorable. Definitely one of the most important elements that make up the whole is cut.
Wedding hairstyles are varied and the decision depends on the bride, and the barber, to which they succeed.
Still popular are upięcia any kind, including coca – as a convenience, and the unmistakable charm.
Of course, many women are choosing loose hair – straight, curls or waves. They fit especially for ephemeral, delicate dresses. For decorations, you can not stick the flowers or impose future wife on the head crown.
Wersja PL:
Ślub to niezwykły dzień, dlatego też panna młoda musi wyglądać zjawiskowo. Zdecydowanie jednym z najważniejszych elementów składających się na całokształt jest fryzura.
Fryzury ślubne są różnorodne i decyzja zależy od samej panny młodej, a także od fryzjera, do którego się uda.
Wciąż popularne są wszelkiego rodzaju upięcia, między innymi koki – ze względu na wygodę, a także niewątpliwy urok.
Oczywiście wiele kobiet wybiera rozpuszczone włosy – proste, loki lub fale. Pasują one szczególnie do zwiewnych, delikatnych sukien. Dla ozdoby można w nie wpiąć kwiaty lub nałożyć na głowę przyszłej żony diadem.
-
-
fryzury ślubne
-
-
fryzury ślubne kok
Styczeń 3rd, 2010 in
Fryzury
Wersja ENG:
Is generally believed that women’s hairstyles are more demanding and difficult to style. Are you sure? Well, today, Barber has quite a task well in laying the men’s hair. Directories present more variation for men and more and more of them to enter everyday. Fashionable hair is adequate shading and modeling. What’s interesting – the men hair color today. However, the biggest trend is manifested in the case of hairstyles with short hair on the back and a long, zaczesywaną aside, his eyes falling upon a fringe. The method of laying and the same execution requires skillful hands – but that allows the effect of a brick!
Wersja PL:
Ogólnie uważa się, że kobiece fryzury są bardziej wymagające i trudne w stylizacji. Czy aby na pewno? Cóż, w dzisiejszych czasach fryzjer ma nie lada zadanie również w układaniu męskich włosów. Katalogi prezentują coraz więcej wariacji dla panów i coraz więcej z nich wchodzi do użytku codziennego. Modne jest odpowiednie cieniowanie włosów oraz ich modelowanie. Co ciekawe – również panowie farbują dzisiaj włosy. Jednak największy trend objawia się w przypadku fryzury z krótkimi włosami z tyłu i długą, zaczesywaną na bok, opadającą na oczy grzywką. Sposób jej układania jak i samo wykonanie wymaga zręcznych rąk – niemniej powalający efekt murowany!
-
-
fryzury męskie długie
-
-
fryzury męskie krótkie
Styczeń 3rd, 2010 in
Fryzury
Wersja ENG:
Hairstyle has a big impact on how a person looks and is perceived. By the hair can express themselves, their character or affiliation with different groups or subcultures.
Hairstyles for women are much more varied than for men. Ladies can choose between short and long hair, straight and curly, and upiętych dissolved. Among the representatives of the fair sex are very popular fringe – simple, oblique or asymmetrical and quite extravagant.
More and more women are choosing the colorations, often very courageous – and all in order to stand out in the gray crowd. An interesting proposal is also braids and dreadlocks.
Wersja PL:
Fryzura ma duży wpływ na to, jak dana osoba wygląda i jest postrzegana. Poprzez włosy można wyrazić siebie, swój charakter czy przynależność do różnych grup czy subkultur.
Fryzury damskie są zdecydowanie bardziej urozmaicone niż męskie. Panie mogą wybierać wśród włosów krótkich i długich, prostych i kręconych, rozpuszczonych i upiętych. Wśród przedstawicielek płci pięknej bardzo popularne są grzywki – proste, skośne czy zupełnie asymetryczne i ekstrawaganckie.
Coraz więcej kobiet decyduje się na koloryzacje, często bardzo odważne – a wszystko po to, by wyróżnić się w szarym tłumie. Ciekawą propozycją są także warkoczyki i dready.
-
-
fryzury damskie długie blond
-
-
fryzury damskie długie
Styczeń 3rd, 2010 in
Fryzury
Wersja ENG:
Graduation is absolutely a very important moment in the life of every woman – is basically the first major opportunity to present itself as an elegant and stylish woman. This will help in properly selected, unique dress studniówkowa. Surely not without reason studniówkowe creations become a major theme on the lips of young women long before the ball.
New Year’s Eve is also a good opportunity to present themselves in a unique creation, for every woman. New Year’s dresses should be selected for each woman individually, to her beauty and most of all figures. Of great importance will also have the fact of this year’s New Year’s Eve.
Wersja PL:
Studniówka jest absolutnie bardzo ważnym momentem w życiu każdej kobiety – to w zasadzie pierwsza poważna okazja, by zaprezentować się jako elegancka i stylowa kobieta. Pomoże w tym odpowiednio dobrana, wyjątkowa suknia studniówkowa. Bo przecież nie bez powodu kreacje studniówkowe stają się najważniejszym tematem na ustach młodych kobiet już na długo przed samym balem.
Sylwester jest również dobrą okazją do zaprezentowania się w wyjątkowej kreacji, dla każdej kobiety. Suknie sylwestrowe dobierane powinny być do każdej kobiety indywidualnie, do jej urody a przede wszystkim figury. Niemałe znaczenie będzie również mieć fakt miejsca tegorocznego sylwestra.
-
-
suknie studniówkowe
-
-
suknie sylwestrowe
Październik 30th, 2009 in
Suknie